真该死……死刑犯本不可能自首的……盖亚在上,我一心求死oyexs ◎cc”
阿加莎注视着他激动地红了眼眶,语无伦次地作出恳求oyexs ◎cc我曾千万次祈祷每一个犯罪者都有这样的时刻——并非因律法的强制性执行而受到惩罚,他们该有这样的时候——为了自己的良心而悔过,渴望偿赎罪恶oyexs ◎cc阿加莎·波洛不是个合格的巡警,因为她更愿意站在人性的立场上看待是非oyexs ◎cc倘若诸神在上,我只相信,怀着这种觉悟的罪犯才能在刑罚中真正得到救赎oyexs ◎cc
“收起你的表演吧,霍布森oyexs ◎cc”侦探女王站起身oyexs ◎cc“你根本不是来自首的oyexs ◎cc我不像你以前见过的任何人那么容易欺骗oyexs ◎cc我知道你的打算:在治安局的地牢里过夜oyexs ◎cc可你这么做不是因为悔过自新,而只是为了留在这里oyexs ◎cc你的自首是个借口,就像打架时弱势的一方总会抢先认错一样:比起承认错误,他们更想得到第三方的介入来中止愈发糟糕的局面oyexs ◎cc这是为什么呢?”
犯人的全身都绷紧了oyexs ◎cc
“因为他们想得到保护oyexs ◎cc”
她颇为遗憾地叹息oyexs ◎cc“我们的人找不到你的踪迹,连你的同伙都不行——噢,是的,我们见过他了,还有那位可怜的威特克·夏佐警官——不过有人能找到oyexs ◎cc可见你对巡警的搜查做足了准备……但总有人是你做多少准备也藏不住瞒不过的oyexs ◎cc只要他找到你,事情就不大妙了oyexs ◎cc”阿加莎脑海中出现威特克在晚宴时看到的某个人物,那个杀害神父的凶手oyexs ◎cc还不能确定,她告诉自己oyexs ◎cc我需要更多可靠的证据oyexs ◎cc
但霍布森不需要证据,他很确定她推论的真假oyexs ◎cc“这完全是胡说oyexs ◎cc”罪犯以阴鸷的嗓音强调oyexs ◎cc他身上的镣铐更频繁地闪动起来oyexs ◎cc
“你不是个聪明人,霍布森先生,你只是想法偏激,看待事物的角度与正常人有点不同oyexs ◎cc”阿加莎给他作出了宣判oyexs ◎cc“聪明人不会将尸体挂在教堂里来挑衅教会,就算这点很有必要,放干他的血来嫁祸于人也是愚蠢的行为oyexs ◎cc”她在长桌边绕了一圈oyexs ◎cc“你自作聪明,先生,本来我们还没这么容易发现你想隐藏的秘密oyexs ◎cc缺少对事物的认知