第0132章“荼”
叶青准备将野人奴隶调过来挖矿,不完全是因为铜矿石的缺乏,需要人手扩大采矿规模
还有一个原因……
工地上,野人奴隶出事了
野人奴隶的部落也是有名字的,以前因为野人奴隶不受重视,叶青也没怎么关注,对野人部落的名字也就没有询问
族人也都是野人野人地叫着
到了山中其他的几个野人部落臣服,归顺了防风氏,参与进来大坝的建设,再继续野人野人地叫,就不合适了
归顺的有葛氏、石虎氏等部落一听……野人?几个意思?看不起我?
这……似乎不太友好,不利于团结
为此,叶青下令所有人,不得再将野人这个词汇放在嘴上,所有的野人部落,都以他们的部落名称呼
由于桑的死,族人心中对野人奴隶是仇恨的
连带着,和野人奴隶属于同族的其他野人部落,在族人的眼中,也是不受待见的
再一个,语言、习俗不同,文明进化程度上也有不小的落差,这让防风氏族人,在对待野人部落时,一直有一种优越感,经常是高高在上的姿态
乡毋宁!
野蛮人!
他们看不起野人,蔑视野人
这是歧视
这种歧视,短时间内肯定是没法消除的
但通过强制命令,起码在表面上达成了和谐
剩下的,靠时间
野人奴隶部落,叫有荼氏
这个名字的由来,和有葛氏、石虎氏部落名字的由来相仿
在有荼氏部落附近的山头上,有一种树,那种树的树叶可以吃,但是很苦
野人将这种树叫做荼
这个野人部落便被称作有荼氏
在知道了有荼氏部落名字的由来,叶青心里一动
那种树,该不会是茶树吧?
茶,起初就是荼!
那么“荼”是什么意思呢?
荼,草+余
“余”字,甲骨文的字形,就是一根单独的柱子支撑的,没有墙壁的尖顶茅屋
这是一种简单的建筑,这种建筑一般用来储存暂时用不上的物资和食物,引申就是多余
从“餘”字来看,食+余,造字本义就是,吃不完闲置的食物
同理,“荼”,草+余,造字本义就是,多余的草,杂草,要除掉
为什么要除掉?
因为吃不了,是苦的,甚至有毒
所以有个词叫“荼毒”
“茶”字,在唐以前,是没有的,在唐以前,古人“荼”和“茶”是不分的
茶叶是苦的,就是“荼”!
到了唐时,喝茶的风气兴起,为了区分茶叶和其他有毒的“荼”的区别,于是生造了一个字,将“荼”字减掉一横,就是“茶”了
叶青很是意动,很想立刻去确认一下
但是现在事情很多,一切都要围绕生存这个大目标进行,不允许分出精力干其他的事情
茶叶这类不能充当食物,仅是休闲、享受的东西,只能暂时放一边
现在还不是享受的时候啊!
他将