愿与虎谋皮,也不打算招个卓尔当狗,因为随时可能被对方在要命的节骨眼上从身后一口咬到蛋bqgsh☆cc
可是眼见戴维保持沉默,希娅特却仿佛没看出他心思似的妩媚一笑:
“我明白了,不放心我对您的忠诚对吧?毕竟我们是阴险狡诈的卓尔嘛,理解bqgsh☆cc”
于是继那本就红温的CPU后,又差点把戴维的显卡也给接着给干烧了bqgsh☆cc
就见说完这话的卓尔便在戴维近乎呆滞的目光中从胸前那宛如四次元口袋的裂隙中接连掏出了两只卷轴与一枚褶皱扭曲却又矛盾的有着水晶质感的多棱状宝石bqgsh☆cc
那豪放的架势,甚至让戴维有种误入会所,COS黑皮虎牙人设却垫大欺客的技师正给他展示自己道具库的既视感bqgsh☆cc
前两者戴维倒是扫了一眼便认了出来bqgsh☆cc