太贪心了!”
孙梅改的剧本非常好,但苏哲拍到一半,总感觉在戏里提到自己的摹本有些尴尬,总有自己夸自己的嫌疑。
在她心情复杂的等待中,本期节目即将结束。
群里也激动坏了,小伙伴们生怕错过新歌,恨不得连广告都看得认认真真。
【刚才谁猜雌雄大盗,打脸了吧?】
【一群笨蛋!开头不说有文物失窃嘛!肯定是女孩偷的,两人将会成为文物大盗,一起从大英博物馆偷出我们的文物!】
幸好直到回国,吴佩佩都没再放大招,苏哲终于保住了自己模范男友的操守。
【所以这是个在国外的爱情故事?和国宝有什么关系?】
“地方台春晚的歌曲啊。”
【这就抱上了?】
苏哲饰演的记者张永安举着相机,拍摄着大本钟,而画外音响起英文的新闻播报:
“突发新闻:大英博物馆发布消息称,华夏交流展览的书画作品于两周前失踪,但没有明显盗窃痕迹……”
“负距离请教吧。”
节目前半部分,节目收视率还不错,毕竟观众们都期待着节目放出纯享版《青花瓷》。
这一天,也被他们称作“中国风歌曲诞生日”,在他们心里能上史书,至少是音乐史吧。
接下来,张永安用英文向汉服女孩索赔,而汉服女孩也用英文道歉。
“这也太没意思了吧?苏哲发挥失常啊。”
她忍不住摸了摸自己手边的笔记本,看着上面涂涂改改的音符和文字,自嘲道:
张永安心地善良,知道汉服女孩没有钱,就没有为难她,放她离开,但也忍不住用汉语抱怨道:
“《如愿》吧,这首歌最好听。”
【央台爸爸,快继续播放《逃出》啊,看不到的日子,我抓心挠肺,一秒钟都过不下去了。】
“你要带我回华夏吗?”
“把你压戏了吧?”
苏哲一拍额头:
“差点忘记了,等我一下。”
“该死的强盗!凭什么不让她回家啊!”
……
《灯火里的中国》(廖昌永);
戚新燕也是,放下遥控器,专心看下去。
“广告之后,一起来看苏哲新作品,不要错过!”
虽然苏哲一直很热爱祖国,但他觉得直接歌颂,触动没那么深。
苏哲不再犹豫,利用空闲时间写完词曲后,就发给了严喜玲:
“哈哈,你想好事儿呢。”
苏哲整个人都麻了——
于是哪怕只当一个爱情故事,也能让人看得津津有味。
“还能这么拍?怪不得叫《逃出大英博物馆》。”
她瞬间入坑,成为苏哲的歌迷,也成为了中国风的歌迷。
所谓苏七首,是这个刚成立的小圈子行话,就是指苏哲在非遗专题的直播时,一口气创作的七首中国风歌曲。
孙梅想了想,确实如此,立即同意了。
这时,戚新燕也看出,这不是一首新歌,是一部短剧,忍不住吐槽
点击读下一页,继续阅读 玉昆真人 作品《节目组失联,荒岛直播逆转人设》第366章 《逃出》之瘾